Как да намерите преводач в държавата

Съдържание:

Как да намерите преводач в държавата
Как да намерите преводач в държавата

Видео: Как да намерите преводач в държавата

Видео: Как да намерите преводач в държавата
Видео: Уебинар № 4 „Как да подобрите качеството на своите преводи“ 2024, Може
Anonim

Трудността при намирането на преводач на пълен работен ден е, че опитни и компетентни специалисти често предпочитат да работят извън държавата - за няколко сериозни клиенти по безплатен график. Отделна трудност е тестването на професионалните му умения. В крайна сметка, една компания може да няма специалист, който да говори работните езици на правилното ниво.

Как да намерите преводач в държавата
Как да намерите преводач в държавата

Инструкции

Етап 1

Публикувайте обява за работа в специализирани сайтове за търсене на работа. Заедно с това могат да бъдат ефективни специализирани ресурси за членовете на тази професия. Например сайтът „Град на преводачите“, който предоставя раздел за свободни работни места, включително персонал. Ясно посочете изискванията за преводач, предмет, техническо задание, предоставете информация за основните условия на труд. Не забравяйте да оставите координатите си.

Стъпка 2

Проучете автобиографията на кандидатите, които определено ще кандидатстват за свободната позиция. Изберете тези, които смятате за най-достойни, свържете се с тях и ги поканете на интервю.

Стъпка 3

В същото време наблюдавайте автобиографиите на преводачите, които активно търсят работа. Поканете тези от тях, които ще ви интересуват най-много, за интервюта.

Стъпка 4

Интервюирайте кандидати. Имайте предвид, че винаги е полезно да имате пул - няколко потенциално най-подходящи кандидати за всяка отворена позиция. Затова се опитайте да имате поне двама души на склад, за които бихте били готови да предложите предложение.

Стъпка 5

Попитайте кандидатите за препоръки от предишни работодатели или препоръки на клиенти. Много преводачи сами ги поставят в своите онлайн портфолио. Свържете се със съдии, ако е възможно, говорете с тях. Това ще ви позволи не само да проверите препоръките на кандидата, но и да получите допълнителна информация за него.

Стъпка 6

Ако е възможно, организирайте тест за всеки кандидат - помолете го да преведе. Най-добре е да имате специалист от персонала, който е квалифициран да оценява кандидатите за позицията на преводача. Но ако нямате такъв, можете да се обърнете за помощ към всяка преводаческа агенция. Тази услуга се заплаща, но ще струва по-малко от наемането на съзнателно неподходящ специалист.

Стъпка 7

Свържете се с кандидата, когото смятате за най-подходящ, и се договорете с него относно следващите стъпки: кога трябва да бъде регистриран в държавата и да започне работа.

Препоръчано: